お客様の声【帰化】

お客様の声

【帰化】 元スリランカ国籍 Aさん

(2023年7月15日)

July 15, 2023)

帰化申請をしたバングラデシュの友人に吉田さんを紹介してもらいました。

I was introduced to Mr. Yoshida by a Bangladeshi friend who applied for naturalization.

相談から申請までリズム良く順調に進んでいたのに、私のパスポートの名前が間違っていてやり直しになってしまいました。最初より長い時間かかったのに再度の申請サポートもしてくれて、諦めずに最後まで付き合ってくれて感謝しています。

I applied once, but the name on my passport was wrong and I had to redo it. Even at that time, he didn’t give up and supported me to reapply.

帰化許可後の役所での手続きやパスポート申請手続きのサポート、妻のビザ変更手続きまでトータルでやってくれて大変助かりました。

They were very helpful in assisting with procedures at the government office after naturalization, passport application procedures, and visa change procedures for my wife.

友達が紹介してほしいと言ってるし、この先の私の家族の手続きもお願いしたいのでこれからもよろしくお願いします。

My friend wants me to introduce you, and I would like to ask you to take care of my family’s procedures in the future, so I look forward to your continued support.

行政書士吉田事務所より
出生時の手続きミスで色々と書き換えなければならず、わざわざスリランカまで行っての手続きお疲れ様でした。日本に戻ってきてからも在留カードの書き換え等、両国での面倒な手続きをよく頑張りましたね。初回の申請を取り下げ、諸々の手続き後の再申請でしたので時間はかかりましたが、無事に許可が出て本当に良かったです、おめでとうございます!紆余曲折ありましたが、その分随分とやり取りもしたし会ってもいたので仲が深まっていけたと感じてます。あの後早速4人もの方からお問い合わせがありました、ご紹介ありがとうございます!またいつでもご連絡してください、今後ともよろしくお願いいたします。

From Lawyer
When I was born in Sri Lanka, I found that there was a mistake in the procedure, so I decided to go back to my country and complete the procedure. thank you for your hard work. Even after returning to Japan, you did a great job with the troublesome procedures in both countries, such as rewriting your residence card.It’s been a long time since I applied for the first time, but I’m really glad that I got permission without any problems, congratulations! There were some twists and turns, but I feel that we were able to deepen our relationship because we exchanged a lot. I received inquiries from 4 people right away, thank you for your introduction! Please feel free to contact us anytime, thank you for your continued support.